在日语中,尊敬语、自谦语、郑重语统称为敬语。敬语是日语学习中必不可少的内容,特别是商务日语。出国留学网温馨提醒:请各位务必将敬语记准确,否则的话就不要使用敬语,因为敬语用错的话会很囧的说。
先讲讲三类敬语的区别
一、尊敬语:尊重他人时所使用的语言。用于表达尊重他人的心情。
二、自谦语:对于尊敬的对方,谦逊的表现自己时使用的语言。是一种自己谦逊,尊重他人的表现。
三、郑重语:句末以「です、ます」和「ございます」为结尾,无论对方是谁且内容怎样,是一种郑重表达时所使用的语言。
敬语中常用的动词变形
一、「行く」的尊敬语为「いらっしゃる」、自谦语为「参る、伺う」、郑重语为「行きます」
例句:尊敬语时「会場へは何時にいらっしゃいますか」、自谦语时「会場へ何時に参ります(お伺いします)」、郑重语时「会場へ何時に行きます」
另外,「行かれる」也是敬语的一种。
二、「言う」的尊敬语为「おっしゃる」、自谦语为「申す、申し上げる」、郑重语为「言います」
例句:尊敬语时「先生がおっしゃいました」、自谦语时「先生に申しました(申し上げました)」、郑重语时「友だちに言いました」
此外,自谦语的「申す」并不仅仅表达自己谦逊,也经常用于向合作方或者老主顾表达所在公司职员的谦逊。例如在外出地也经常有这样的表现。「部長がよろしくと、申し上げておりました」(部长向您问好)
大连日本留学日语敬语的使用方法
大连留学/移民相关信息
6月21日
1月10日
1月2日
1月2日
1月2日
1月2日
2023-12-12
2023-12-12
2023-12-12
2023-12-12